近來,對外漢語教師考試進(jìn)行的如火如荼,為了迎接考試,很多人也加入了對外漢語教師培訓(xùn)輔導(dǎo)的行列,那么大家在進(jìn)但是大家學(xué)歸學(xué),都知道多少注意事項(xiàng)呢?今天儒森漢語的小編就為大家娓娓道來.
一:中文培訓(xùn)例句缺乏必要的語境有些老師在語法中文培訓(xùn)中使用的語句往往缺乏必要的語境,使這些句子不能真實(shí)地表達(dá)某一語義,而為了講解語法知識,老師們又往往賦之以某一語義,結(jié)果學(xué)生以為這個(gè)例句是具有某一語義的,但在真實(shí)語境閱讀時(shí),卻不能將自己在語法學(xué)習(xí)中獲得的這一語義與真實(shí)語境建立有機(jī)聯(lián)系,或者在真實(shí)表達(dá)時(shí)使用這一語句表達(dá)自己在語法學(xué)習(xí)中獲得的這一語義,卻導(dǎo)致表達(dá)接受者不能理解或不能準(zhǔn)確理解其真實(shí)語義,因?yàn)檫@一語句在此時(shí)的真實(shí)語境下不能表達(dá)學(xué)生想要表達(dá)的語義。
二:在中文培訓(xùn)中,缺乏互動練習(xí),只是用媒介語言講解,引起外籍學(xué)生費(fèi)解。因?yàn)橛械耐饧畬W(xué)生的母語本身也不是英語,所以當(dāng)對外漢語教師用英語來解釋中文的時(shí)候,過多采用媒介語言,而不是用練習(xí)的方式讓學(xué)生理解,最后只能適得其反。
三、分割過細(xì),忽視語義整體在語法中文培訓(xùn)中,有的老師為了講授語法知識,經(jīng)常將語義整體按照語法進(jìn)行分割,而不從語義整體去講授,結(jié)果導(dǎo)致學(xué)生只見樹木不見林,弄懂了語法結(jié)構(gòu),卻沒有弄懂語義。
儒森漢語,作為專業(yè)的對外漢語中文授課機(jī)構(gòu),擁有多年國際中文授課經(jīng)驗(yàn)。我們在全國36個(gè)城市覆蓋教學(xué)能力和教師管理中樞,我們曾多次被國外媒體“That's Shanghai、Cityweek”評為外國學(xué)生在上海認(rèn)可的中文學(xué)校,也非常榮幸是世漢會員單位,國際認(rèn)證協(xié)會官方指定培訓(xùn)基地。為更多的外國人說中國話而努力,我們期待著您的加入!